A link to the past - Titel

King Zanto
Nun, ich hab mich schon des öfteren gefragt warum "A link to the past" A Link to the past heißt. "Verbindung zur Vergangenheit" nehme ich an. Nirgendswo im Spiel geht es um Vergangenheit oder Zeit. Vielleicht weil das Spiel in der Vergangenheit von TLoZ und AoL spielt? Aber ist das der Grund um es deswegen danach zu betiteln? Und außerdem glaube ich nicht, dass Nintendo sich eine konkrete Timeline ausgedacht hat. Alle anderen Zelda-Titel machen irgendwie Sinn aber ALttP ist recht merkwürdig. Also, was hat es sich mit diesem Titel auf sich?
Super Mario
In Japan heißt AlttP Triforce of the gods und da das irgendjemandem (ich weiß jetzt nicht, ob es NoA oder ein Außenstehender war) aus religiösen Gründen nicht gefallen hat, wurde das Spiel einfach umbenannt.
Und das Link im Namen ist einfach eine Anspielung auf Link und möglichwerweise hat es auch damit zu tun, das Ganon ja vor langer Zeit in der Schattenwelt/dem heiligen Reich versiegelt wurde.
Garo-Meister
Ich denke, es soll bedeuten, dass die Schatten der Vergangenheit, das Böse, das vor langer Zeit das Triforce an sich reißen wollte und damals verbannt worden war (Ganon), nun zurückkehrt und der Held (Link) nun diese Verbindung lösen muss und das Böse der Legenden wieder verbannen muss.
Lars
ich glaub genau das selbe wie garo-meister...

ach... @king-zanto: geile sgnatur! xD der CDI war echt gülle!
aliceinwonderland
a Link to the past
ein Link in der Vergangenheit (ein Link? XD)
So müsste das übersetzt sein. Also könnte doch der Titel keinen Sinn machen.
*Nayru*
Habe gerade noch mal bei meinem Spiel nachgeschaut...
Auf alle Fälle heißt es "A Link to the past"
Da Link groß geschrieben wurde, kann sichs ja nur um einen Namen handeln. Also tatsächlich so wie aliceinwonderland geschrieben hat, handelt es sich um "Ein Link in der Vergangenheit"
Das ist das erste Mal, dass Link überhaupt im Titel des Spiels genannt wurde.
Der Titel passt ja auch zum Thema im Spiel, von daher.

Edit: Stimmt ja gar nicht mit dem ersten Mal von Link´s Name im Titel. Der zweite Teil von Zelda hieß damals ja auch schon "Adventure of Link"
FoWo
In engsclichsprechenden Ländern macht man es gerne so, dass Dinge mit Bedeutung, obwohl sie iegentlich kleingeschrieben würden, großgeschrieben würden: Siehe "The Queen" oder so. In Zelda ist das eben genauso, es ist ja auch the Ocarina of Time.
TourianTourist
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Legend_...ink_to_the_Past

Im Englischen werden in Titeln generell Substantive und Verben, sowie das erste Wort immer groß geschrieben, das hat also in dem Falle nichts mit Eigennamen wie "Ocarina of Time" zu tun. Richtig geschrieben wird es "A Link to the Past", d.h. A, Link und Past sind immer groß geschrieben. Andere Beispiele, die das verdeutlichen, wären "The Adventure of Link" oder "Link's Awakening". Keiner schreibt "Link's awakening". Das "Link" in "A Link to the Past" ist hier einfach nur ein tolles Wortspiel, was sich die kreativen Köpfe von NoA damals einfallen lassen haben, vermutlich weil das Spiel zu der Zeit als Prequel gehandhabt wurde. Wie Super Mario schon sagte, lautete der japanische Originaltitel eigentlich "Triforce of the Gods" (Kamigani no Triforce).